Jeu de pistes
EAN13
9782259216951
Éditeur
Plon
Date de publication
Collection
Feux croisés
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

Jeu de pistes

Plon

Feux croisés

Indisponible
La vie de Damien March est désespérément monotone. Jusqu'à ce que son oncle
meurt et lui offre une occasion de repartir à zéro. Ce qu'il ne sait pas c'est
qu'il va devoir commencer par réécrire son histoire.


Damien March a 35 ans. Il s'ennuie. Des nuits à écrire des voix off pour la
BBC alors qu'il se rêvait grand reporter, du temps perdu, de vagues amis et
quelques histoires oubliables. Jusqu'à ce télégramme : " Patrick mort. Papa. "
Son oncle est mort, il avait presque oublié qu'il était vivant. Pourtant il a
fait de lui son unique héritier. Damien plaque tout et s'en va vivre dans la
maison de Cape Cod de son oncle, ancien écrivain à succès dont l'originalité
et la fantaisie peuplent ses souvenirs d'enfance. C'est un véritable cabinet
de curiosités, où il déniche un manuscrit inachevé : Les Confessions de
Mycroft Holmes, pastiche savoureux dont le héros est le frère méconnu de
Sherlock Holmes. Et qui recèle des indices, menant eux-mêmes, de fausses
pistes en détours, à un secret de famille insoupçonné. Jeu de pistes
littéraire
savamment mené, ce nouveau roman prouve l'étendue des talents de Marcel
Theroux, son humour et son goût immodéré et exquis pour l'intrigue.

Marcel Theroux est né en Afrique du Sud en 1968, il a grandi aux États-Unis et
vit aujourd'hui en Angleterre. Il a déjà publié plusieurs romans des deux
côtés de l'Atlantique, dont Au nord du monde (Plon, 2010 ; 10/18, 2011),
sélectionné dans la shortlist du National Book Award 2010 et qui a remporté le
Prix de l'Inaperçu 2011. Jeu de pistes, distingué par le Prix Somerset Maugham
en Angleterre, est son deuxième roman traduit en France.

" Une énigme prenante et une histoire lumineuse sur les secrets de famille et
l'identité, on gardera longtemps en mémoire les pages qui dépeignent l'enfance
chaotique et mêlent avec brio, habileté, humour doux-amer et une pointe
d'ironie et de recul. "
The Times

Traduit de l'anglais par Stéphane Roques
S'identifier pour envoyer des commentaires.